ترجمه ازبکی به فارسی - ترجمه فارسی به ازبکی
ترجمه ازبکی به فارسی و ترجمه فارسی به ازبکی
مترجم ازبکی با استفاده از دیکشنری تخصصی ازبکی ترجمه متن شما را انجام می دهد.
دارالترجمه ایران برای ترجمه کتاب، ترجمه مقاله و ترجمه متن شما کاربران گرامی خدمات ترجمه ازبکی به فارسی، ازبکی به انگلیسی، ازبکی به عربی و سایر زبانها را با کیفیت عالی و قیمت مناسب انجام میدهد. البته قابلذکر است که ترجمه رسمی ازبکی به فارسی و ترجمه رسمی فارسی به ازبکی مدارک، گواهینامه، شناسنامه و سند در مرکز ترجمه ازبکی ما انجام نمیشود اما درنگ نکنید با ما تماس بگیرید تا در صورت وجود بهترین دارالترجمه رسمی ازبکی در ایران، آن را به شما معرفی کنیم. معمولاً اکثر شرکتها، سازمانها و مؤسسات خصوصی و دولتی برای ترجمه ایمیل، ترجمه نامه، ترجمه قرارداد، ترجمه کاتالوگ، ترجمه مانوال، ترجمه بروشور و ترجمه روزنامه یا حتی ترجمه سایت به چند زبان، نیاز به مترجم ازبکی حرفهای دارند که به زمینه، خدمات و محصولات خاص آنها تسلط کافی داشته باشد تا بتواند ترجمهای دقیق، روان و تخصصی ارائه دهد. ما این نیاز مهم برای ترجمه فارسی به ازبکی و ترجمه ازبکی به فارسی را توسط مترجم فارسی به ازبکی خبره و مسلط انجام میدهیم که از واژهنامه ازبکی به فارسی یا دیکشنری فارسی به ازبکی استفاده میکند. قیمت ترجمه ازبکی در سایت ترجمه حرفهای ما مقرونبهصرفه است و در کوتاهترین زمان ممکن بدون افزایش هزینه ترجمه فوری یا ترجمه نیمه فوری انجام میشود.
برای سفارش ترجمه فارسی به ازبکی، ترجمه انگلیسی به ازبکی، ترجمه ازبکی به فارسی و ترجمه ازبکی به انگلیسی با ما تماس بگیرید و یا سفارش ترجمه خود را در سایت ثبت کنید.
شماره تماس برای سفارش ترجمه کتبی ازبکی و ترجمه شفاهی ازبکی
021-66533509
09362165427
زبان ازبکی:
زبان اُزبکی (به ازبکی: O'zbek tili / Ўзбек тили / اوزبېک تیلی) یکی از زبانهای ترکتبار است. ازبکی زبان رسمی کشور ازبکستان است و حدود ۲۵.۵ (بیست و پنج و نیم) میلیون نفر گویشور دارد.این زبان از شاخهٔ قارلوق زبانهای ترکی است. زبان های
فارسی، عربی و روسی تاثیرات خارجی محسوسی بر زبان ازبکی داشته اند.
«ازبکی» یک اصطلاح نوظهور است و امروزه به جای اصطلاح «ترکی» در ازبکستان استفاده میشود.[۱] تا سال ۱۹۰۴ به مانند سایر زبان های آسیای مرکزی، ازبکی نیز با الفبای عربی-ترکی نوشته می شد. از ۱۹۲۴ تا ۱۹۴۰ ازالفبای لاتین استفاده شد و از ۱۹۴۰ تا ۲۰۰۲ نیز از
الفبای کریل برای نگارش آن استفاده شد و از سال ۲۰۰۲ به بعد نیز دوباره الفبای لاتین مخصوص ازبکی مورد استفاده قرار گرفت.